casting do CHÓRU KOBIET

Dodano 27 listopada 2009, w Bez kategorii, przez autor

Instytut Teatralny im. ZbigniewaRaszewskiego zaprasza na casting do projektu

CHÓR KOBIET

1 grudnia(wtorek)
godz. 17.00

Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego
ul. Jazdów 1
Warszawa
(ceglany pawilon ze szklanym wejściem przez Zamkiem Ujazdowskim)

Nacasting przynieś / przygotuj:

 ulubionąpieśń / piosenkę
zdaniew wymyślonym języku
fragmentpieśni chóru z antycznego dramatu (czytany z kartki)
opowieść
przepisna ulubioną potrawę

 

* W trakcie kwalifikacji nie będzie brany pod uwagę wiekkandydatek. Doświadczenia artystyczne | wykształcenie muzyczne nie jestpodstawowym kryterium w wyborze uczestniczek projektu.

***

CHÓR KOBIET

nowoczesny chór tragiczny

Posłuchajcie chóru
Jak wypluwa zalegający przez lata w gardlepiasek
Jak zabiera głos.
Jak rozpętuje językową wieżę Babel
Kim jest chór?
Dramat nowożytny wykluczył go, przysypałpiachem
i skazał na milczenie
Dziś CHÓR KOBIET chce odzyskać, stworzyćgłos

*** 

Kimjest chór?

Dramat nowożytny wykluczył go, przysypał piachem iskazał na milczenie. Dziś chór kobiet chce odzyskać głos. Próbuje mówić. Choćnie wiadomo czy postacie chóru słyszą się jeszcze nawzajem. 

Chcemy stworzyć w Instytucie Teatralnym im. ZbigniewaRaszewskiego nowoczesny chór tragiczny, który przypomni zapomniane nuty ipiosenki, przemówi językiem tekstów wykluczonych, podważy językowe klisze iodsłoni język w jego ideologicznym wymiarze.

Nasz chór będzie wykrzykiwał, wyśpiewywał i wyszeptywał.Słowa potraktuje jak muzykę. Język przemieni w głos.

+ Chór przegiętych dźwięków, żywiołu, rytmu i kontrastów

+ Chór trochę performatywny/ trochę kabaretowy/ trochępopowy/ troche operowy

Partyturą chóru staną się teksty kultury m. in.: fragmenty„Antygony”, dzieła Barthes’a, Foucaulta, Simone de Beauvoire; frazy codziennegojęzyka: reklam i kuchennych recept, fragmentów filmów i baśni. Zabrzmią starepiosenki, przemówienia. Będziemy mówić wieloma językami; po polsku, po grecku,po angielsku; językiem „mężczyzny” i „kobiety”.

O projekcie…

Nowoczesnychór tragiczny Marty Górnickiej przypomni zapomniane nuty i piosenki,przemówi językiem tekstów wykluczonych. Podważy językowe klisze i odsłoni językw jego ideologicznym wymiarze. Partyturą chóru staną się teksty kultury m. in.:fragmenty „Antygony”, dzieła Barthes’a, Foucaulta, Simone de Beauvoire; frazycodziennego języka: reklam i kuchennych recept, fragmentów filmów i baśni. Naszchór będzie wykrzykiwał, wyśpiewywał i wyszeptywał. Słowa potraktuje jakmuzykę. Język przemieni w głos.

Praca chóru będzie równoleglemiejscem eksperymentu i poszukiwań w obszarach:

- pamięci: stare piosenki, pieśnipolskie, zapomniane teksty dramatyczne, pieśni chóru z dramatów antycznych

- głosu: poszukiwanie głosuchóru oderwanego od języka (w grece, w obcych językach, rytmach, echolaliach,powtórzeniach,
krzyku, burdonie)

gender: próbaodnalezienia/odzyskania „prawdziwego” głosu i języka kobiety w kulturze

 

Chór będzie inicjował akcjeperformatywne w konkretnych przestrzeniach miejskich (biblioteka uniwersytecka,Hotel Europejski, stadion, kościół, ulica, ciasne studio, sala gimnastyczna).

***

Produkcja: EwaHevelke

Współpraca muzyczna i kompozytorska: Dobromiła Jaskot, Jan Duszyński, Paweł Mykietyn, Robert Piotrowicz(Musica Genera)

Pierwszy pokaz pracy chóru odbędzie się podczas  tegorocznych Warszawskich Spotkań Teatralnych

MartaGórnicka – reżyserka, wokalistka, absolwentka Wydziału ReżyseriiDramatu Akademii Teatralnej w Warszawie. Ukończyła Warszawską Szkołę Muzycznąim. Fryderyka Chopina, studiowała także na Uniwersytecie Warszawskim i wPaństwowej Wyższej Szkole Teatralnej w Krakowie. Autorka filmu „Łaknąć. Próbazapisu wg Sarah Kane” (premiera na festiwalu Odkryte/Zakryte w TeatrzeDramatycznym m. st. Warszawy im. Gustawa Holoubka w ramach AkcjiPerformatywnych). Asystentka i współpracowniczka Roberta Wilsona przy”Symptoms/Akropolis GabrielliMaione i Stanisława Wyspiańskiego w Teatrze Dramatycznym wWarszawie, Redbada Klijnstry przy „Baalu” Bertolta Brechta orazSwietłany Butskaji w pracy nad głosem w teatrze. Zrealizowała czytania dramatóww Laboratorium Dramatu w Warszawie: „Antygony” Sofoklesa (z udziałem m.in.  Agaty Wątróbskiej, Stanisławy Celińskiej,Pawła Paprockiego, Mariusza Bonaszewskiego) i „Jeńców” Filippo TomasoMarinettiego.

 

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>


  • RSS